samedi 27 octobre 2007

Liens de parenté


En Thaïlande, vous appelez rarement quelqu'un par son prénom seul.

Si une dame est la soeur aînée de votre père (beau-père), de votre mère (belle-mère), de votre époux ou de votre épouse, vous l'appelerez Pa

Ex : J'appelle mes belles-soeurs Pa Tui et Pa Kong

Si une dame est la soeur cadette de votre père (beau-père) ou de votre époux, vous l'appelerez A

Ex : Ma femme appelle ma soeur cadette A Sabrina

Si une dame est la soeur cadette de votre mère (belle-mère) ou de votre épouse, vous l'appelerez Na

Si un homme est le frère aîné de votre père (beau-père), de votre mère (belle-mère), de votre époux ou de votre épouse, vous l'appelerez Lung

Ex : J'appelle mon beau-frère Lung Phong

Si un homme est le frère cadet de votre père (beau-père) ou de votre époux, vous l'appelerez Ao

Ex : Mon épouse appelle mon frère cadet Ao Cyrille

Si un homme est le frère cadet de votre mère (belle-mère) ou de votre épouse, vous l'appelerez Na

Si une dame est la mère de votre père (beau-père), vous l'appelerez Ya

Si une dame est la mère de votre mère (belle-mère), vous l'appelerez Yai

Si un homme est le père de votre père (beau-père), vous l'appelerez Pu

Si un homme est le père de votre mère (belle-mère), vous l'appelerez Ta

Il se produit souvent que l'âge prenne le dessus sur le lien familial. Ainsi, j'appelle la soeur de la mère de mon épouse Yai Sai au lieu de Na Sai ( voir photo )

Pour les bonzes, il existe trois appellations :

Luang Na ( jeune bonze ), Luang Lung ( bonze d'âge moyen ) et Luang Phu ou Luang Ta ( bonze âgé ). Là aussi, l'âge prend le pas sur le lien familial. Ainsi, j'appelle mon beau-frère Luang Ta Joi au lieu de Luang Lung Joi ( voir photo )

1 commentaire:

Vanessa Descout a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.